lunes, 5 de agosto de 2013

"Canviar" el cuerpo, "canviar" la mente

Desconozco si la palabra "canviar" tiene algún significado relacionado con la espiritualidad, las medicinas alternativas o si la revista pretende hacer algún extraño juego de palabras, pero desde luego "canviar" no aparece en el DRAE. Más bien me temo que se trata de una grave metedura de pata, posiblemente producto de una confusión con el catalán: cambiar se escribe "canviar" en Cataluña, comunidad donde se realiza la revista. La portada del número de agosto de la revista Integral lleva este titular: "Canviar el cuerpo, canviar la mente". Así, con "n" y con "v". Cuando la he visto en el quiosco me he quedado horrorizado: ¿puede ser verdad que se les pase tamaño error? Me resulta especialmente doloroso no solo porque yo haya colaborado en Integral durante muchos años (dejé de hacerlo cuando MC entró en concurso de acreedores y ya me debía varios meses de colaboraciones que aún hoy no he cobrado), sino porque es una revista decana en los temas que trata, muy querida por los lectores, entre los que me incluía hasta el momento señalado en los paréntesis.


El motivo de que se haya colado en la portada de Integral tal barrabasada no tiene que ver con la improbable ineptitud de los (pocos) periodistas que trabajan en ella, sino, con toda seguridad, por la presión con la que se elabora la publicación, la misma presión con la que se realizan tantas desde que la crisis (la real y la de los aprovechados) prescindiera de muchos y buenos profesionales, reduciendo las redacciones a la mínima expresión. Ya no cuenta la calidad del producto, sino que sea lo más barato posible (de ahí que ya las revistas tampoco paguen a sus colaboradores o paguen muchísimo menos que antes) y así puedan compensar los beneficios por publicidad.

Qué triste el "canvio" de Integral y qué triste cambio (este ya sí con todas sus letras) estamos sufriendo en España.
José Manuel Serrano Cueto

Crea tu insignia